Rahvuskonservatiivne uudiste- ja arvamusportaal
Saada vihje: info@uueduudised.ee

НРАВЫ ДЕРЖАВЫ: Кадыров будет увольнять за незнание чеченского

09.11.2023

Глава Чеченской Республики Рамзан Кадыров начнёт увольнять чиновников из своей команды, чьи дети не знают чеченского языка. Такое заявление он сделал на финале конкурса «Нохчийн меттан говзанча».

– Мы делаем большую работу по популяризации чеченского языка. Но бывает, что дети представителей моей команды часто не знают чеченского языка. Таких чиновников я начну увольнять из команды. В первую очередь детей родному языку должны учить родители. В детских садиках, в школах учат русскому языку, и родители зачастую поощряют это. Дети начинают даже думать на русском языке. У поколения, которое не разговаривает и не думает на чеченском языке, нет будущего,- заявил глава Чечни.

В Грозном прошел финал конкурса «Нохчийн меттан говзанча». В церемонии объявления победителей принял участие главарь Чеченской Республики Рамзан Кадыров. Финал конкурса состоял из трёх этапов, которые включали четыре задания: написать о том, как участник пришел к чеченскому языку; вопросы и задания на знание чеченских слов; определение предмета на фото на чеченском языке, кроссворды и перевод произведений на чеченский язык.

Isegi Kadõrovil sai umbkeelsetest kõrini: „Põlvkonnal, kes ei räägi ja ei mõtle tšetšeeni keeles, ei ole tulevikku!“

Tšetšeenia Vabariigi juht Ramzan Kadõrov hakkab vallandama neid ametnikke, kelle lapsed ei oska tšetšeenia keelt. Sellise avaldusega esines ta konkursil „Nohtšijn mettan govzantša“.

Kadõrov ütles:

„Me teeme palju tööd tšetšeeni keele populariseerimiseks. Kuid tihti juhtub nii, et minu meeskonna esindajate lapsed ei oskagi tšetšeenia keelt. Selliseid ametnikke hakkan ma vallandama. Esmajärjekorras peavad õpetama lastele tšetšeenia keelt vanemad. Lasteaedades, koolides õpetatakse vene keelt ja vanemad sageli soodustavad seda. Lapsed hakkavad isegi mõtlema vene keeles. Põlvkonnal, kes ei räägi ja ei mõtle tšetšeeni keeles, ei ole tulevikku.“

Konkursi finaal koosnes kolmest etapist, kus täideti neli ülesannet: kuidas osaleja jõudis tšetšeeni keeleni, tšetšeeni sõnade tähendus, fotode iseloomustamine tšetšeeni keeles, ristsõnad ja teoste tõlkimine tšetšeeni keelde.

Ei oska siin Kadõrovit isegi laita. Eestis tõstetakse kogu aeg hala, et siin nõutakse eesti keele elementaarset oskamist. Kui ei meeldi, mingu kasvõi Vene Föderatsiooni osasse Tšetšeeniasse, seal pannakse keel ruttu suhu.

Ivan Makarov

Как Михаила Стальнухина опустили в антисемиты